thaisub I แปลเพลง Lemon Tree – Fools Garden

Lemon Tree Fools Garden 1

[Verse 1]

I’m sittin’ here in the boring room

ฉันนั่งโง่ๆ อยู่ในห้องอันแสนน่าเบื่อนี้

It’s just another rainy Sunday afternoon

มันก็แค่บ่ายวันอาทิตย์ที่มีฝนตกอีกวัน

I’m wastin’ my time, I got nothin’ to do

ฉันนั่งโง่ๆ รอเวลาผ่านไปเฉยๆ, ฉันก็ไม่รู้ว่าจะทำอะไรดีอ่ะ

I’m hangin’ around, I’m waitin’ for you

ฉันเดินป้วนเปี้ยนไปเรื่อย, ฉันรอคอยเธออยู่

But nothing ever happens and I wonder

แต่มันก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย แล้วฉันก็ได้แต่คิดแล้วก็สงสัย

I’m drivin’ around in my car

ฉันนั่งรถฉันแล้วก็ขับรถไปเรื่อย

I’m drivin’ too fast, I’m drivin’ too far

ฉันขับรถทั้งเร็ว, และขับไปใกลสุดขอบฟ้า

I’d like to change my point of view

ฉันอยากจะเปลี่ยนแปลงทัศนะไปหาอะไรใหม่ๆ ดูบ้าง

I feel so lonely, I’m waitin’ for you

ฉันรู้สึกเดียวดาย, ฉันรอคอยให้เธอมา

But nothing ever happens and I wonder

แต่มันก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย แล้วฉันก็ได้แต่คิดแล้วก็สงสัยว่า…

[Chorus]

I wonder how, I wonder why

ฉันได้แต่สงสัยว่ายังไง, ฉันได้แต่สงว่าทำไม

Yesterday you told me ’bout the blue, blue sky

วันวานคุณยังเล่าให้ฉันฟังถึงเรื่องท้องฟ้าอันสดใส

And all that I can see is just a yellow lemon tree

แล้วทำไมทุกอย่างที่ฉันเจอมันกลับมีแค่ต้นเลมอนพวกนี้กัน

I’m turnin’ my head up and down

ฉันมองไปข้าบนก็แล้ว มองไปข้างล่างก็แล้ว

I’m turnin’, turnin’, turnin’, turnin’, turnin’ around

ฉันตีลังกามองไปรอบๆ วนไปทางไหนก็แล้ว

And all that I can see is just another lemon tree

แล้วทุกสิ่งที่เห็นมันก็ยังเป็นแค่ต้อนเลมอนอีกต้นแค่นั้นเอง

 

[Bridge 1]

Sing!

ร้องเพลงกัน!

Dap-dadada-dadpm-didap-da

ดั๊บ…-ดาดาดา-ดัพป์-ดิดั๊บ-ดา

Dadada-dadpm-didap-da

ดาดาดา-ดัพป์-ดี้ดั๊บ-ดา

Dap-didili-da

ดั๊พ-ดีดีลี-ดา

[Verse 2]

I’m sittin’ here, I missed the power

ฉันนั่งลงตรงนี้, ฉันคิดถึงพลังงานด้านดีที่เคยมี

I’d like to go out, takin’ a shower

ฉันอยากจะออกไปจากตรงนี้, แล้วไปอาบน้ำซักที

But there’s a heavy cloud inside my head

แต่มันก็มีแต่ความรู้สึกหม่นๆ หนักอยู่ภายในหัวของฉัน

I feel so tired, put myself into bed

ฉันรู้สึกโคตรเหนื่อย, เลยล้มตัวลงนอนบนเตียง

Well, nothing ever happens and I wonder

เออ, ก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้นอยู่ดี ฉันเลยได้แต่คิดแล้วก็สงสัย

[Bridge 2]

Isolation is not good for me

การอยู่คนเดียวมันไม่ใช่เรื่องที่ดีกับฉันเลย

Isolation, I don’t want to sit on the lemon tree

อยู่คนเดียว, ฉันไม่อยากนั่งอยู่ใต้ต้นเลมอนนี้

[Verse 3]

I’m steppin’ around in the desert of joy

ผมจะเดินทางไปหาคำตอบในทะเลทรายแห่งความสุข

Baby, anyhow I’ll get another toy

ที่รัก, ต้องมีซักหนทางที่ผมจะหาของเล่นใหม่ได้

And everything will happen and you wonder

แล้วทุกอย่างที่ผมต้องการก็จะปรากฎขึ้น แล้วคุณลองนึกดูสิ

[Chorus]

I wonder how, I wonder why

ฉันได้แต่สงสัยว่ายังไง, ฉันได้แต่สงสัยว่าทำไม

 

Yesterday you told me ’bout the blue, blue sky

วันวานคุณยังเล่าให้ฉันฟังถึงเรื่องท้องฟ้าอันสดใส

And all that I can see is just another lemon tree

แล้วทำไมทุกอย่างที่ฉันเจอมันกลับมีแค่ต้นเลมอนพวกนี้กัน

I’m turnin’ my head up and down

ฉันมองไปข้าบนก็แล้ว มองไปข้างล่างก็แล้ว

I’m turnin’, turnin’, turnin’, turnin’, turnin’ around

ฉันตีลังกามองไปรอบๆ วนไปทางไหนก็แล้ว

And all that I can see is just a yellow lemon tree

และทุกอย่างที่ฉันเจอก็แค่ต้นเลมอนสีเหลืองอีกต้นก็แค่นี้

And I wonder, wonder

แล้วฉันก็ได้แต่คิดไปว่า

I wonder how, I wonder why

ฉันได้แต่สงสัยว่ายังไง, ฉันได้แต่สงสัยว่าทำไม

Yesterday you told me ’bout the blue, blue sky

วันวานคุณยังเล่าให้ฉันฟังถึงเรื่องท้องฟ้าอันสดใส

And all that I can see, and all that I can see

แล้วทุกอย่างที่ฉันได้เห็นนี้, แล้วทุกอย่างที่ฉันได้เห็นนี้

And all that I can see is just a yellow lemon tree

แล้วทำไมทุกอย่างที่ฉันเห็นนี้มันกลับมีแค่ต้นเลมอนพวกนี้

 

LYRICS FROM: https://genius.com/Fools-garden-lemon-tree-lyrics



อ่านอีกเวอร์ชั่นได้ที่ > https://thaisubsong.com/%e0%b9%81%e0%b8%9b%e0%b8%a5%e0%b9%80%e0%b8%9e%e0%b8%a5%e0%b8%87-lemon-tree-fools-garden/?feed_id=241&_unique_id=633d0a2cf07f5

หมวดหมู่ > #thaisub #แปลเพลง
แท็ก > #FoolsGarden #THAISUB #tiktok
ผู้เขียน > subthai

Related Articles

thaisub I แปลเพลง Daisy – Ashnikko

[Verse 1] You don’t wanna see me bratty นายคงไม่อยากเห็นฉันโมโหหรอกนะคนดี – Pet the kitty, call me catty เล่นกับจิ๊มิ๊, เรียกฉันว่าร่านฤดี – Make your man call me daddy ทำแฟนหล่อนเรียกฉันว่าแด๊ดดี้…

Log In

Forgot password?

Don't have an account? Register

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.